16/01/2014

Benjamin Lacombe & Ecole Française

ecole1.jpg

 

Une note afin de vous parler de ma collaboration avec la marque Ecole Française. Depuis longtemps je cherchais à développer une gamme d'objets autour de mes images. Un désir qui vient de loin, car je pense qu'on a un rapport tout à fait différent aux images qui sont sur des objets que l'on porte et avec lesquels on vit, de celles qu'on trouve dans des livres.

A note to talk about my collaboration with the Ecole Française brand. I have been long trying to develop a selection of objects inspired by my images. A desire which goes a long way back, as I believe that our approach towards the images which are on the objects we carry or wear and to the objects we live with every day is different from the approach we have towards the images we find in books.

1234766_651750951511276_1428167825_n.jpg

C'est une façon aussi tout à fait différente pour moi de construire des images, un rapport au motif et à l'ornement. J'ai pu travailler sur mes thèmes fétiches comme les lapins blancs, Virgile et Lisbeth, Madame Butterfly ou encore explorer du côté d'une de mes peintres favorites : Frida Kahlo.

It is also a completely different way for me to create images, a different approach to pattern and decoration. I had the chance to work on fetish-subjects like white rabbits, Virgile and Lisbeth, Madame Butterfly and also I could explore one of my favorite painters: Frida Kahlo.

1277513_661973490489022_544448583_o.jpg

Voici donc la première collection pour École française, une marque créee par deux formidables créateurs : Adolphe Bernard et Didier Bertrand. Sont disponibles plusieurs produits allant de la petite pochette au sac en passant par les bijoux ou des Carrés de Soie.

So here is my first collection for École française, a brand established by two terrific creators: Adolphe Bernard and Didier Bertrand. A great range of products is available, from small purses to bags, from fashion jewelry to silk scarves

1275578_665561970130174_519122302_o.jpg

1276696_650103275009377_548306833_o.jpg

1239287_662020357151002_881942356_o.jpg

C'est une marque 100% fabriquée en France avec des matériaux d'exception. Tous les objets sont réalisés de manière artisanale dans leusr ateliers avec un savoir-faire incroyable. Il en résulte des objets d'une qualité exceptionnelle, bien loin des objets produits en série disponibles dans les grandes chaînes. C'est ce goût pour le travail bien fait qui m'a fait choisir École Française plutôt qu'une autre marque. Voici une vidéo de présentation un peu making-of de la première collection.

This is a 100% made in France brand, using only first class materials. All objects are handcrafted in their ateliers, with an incredible know-how and expertise. The result is a range of objects of exceptionally high quality, quite far from those serial products available on big distributions chains. This commitment to a job nicely done convinced me to chose École Française over other brands. Here is a presentation video about the making of the first collection.

 

 

La collection est disponible dans différents magasins revendeurs et dans les 2 enseignes de la marque :

the collection is available in several retail stores and in the two shops of the brand:

    

Boutique École Française

137 rue vieille du temple - 75 003 Paris

Tél : (33) 01 53 16 25 34

Ouverte du Mardi au  Samedi de 12h à 19h

Métro : Fille du Calvaire

 

 

Boutique Les Cakes de Bertrand

7 rue Bourdaloue - 75009 Paris    

Tél : (33) 01 53 16 25 34    

Ouverte du Mardi au  Samedi de 12h à 19h

Métro : Notre Dame de Lorette

 

e-Mail : eshop@lescakesdebertrand.com

 

1236861_650106768342361_651347306_n.jpg

Et enfin disponible pour des envois mondiaux sur la boutique en ligne :

Also an e-shop for a worldwide mailing :

http://www.ecolefrancaiseparis.com/shop

expo2.jpg

Translated in english by Cristina Babino
http://lacuginaargia.wordpress.com/

22/10/2012

SWINGING CHRISTMAS ( Olivia Ruiz & Benjamin Lacombe)

SWING_TYPOG.jpg

Enfin une nouvelle note!!! Et plein d'actualités!

Tout d'abord, la sortie dans une dizaine de jours  le 5 novembre 2012 en librairie, de mon conte musical réalisé avec Olivia Ruiz à paraitre aux éditions Albin Michel Jeunesse. C'était un gros projet, sur lequel j'ai travaillé comme un fou. Le point de départ était une envie avec Olivia Ruiz de collaborer à nouveau ensemble, mais cette fois de mélanger complètement nos univers, à la différence de la mélodie des tuyaux où Olivia lisait uniquement le texte.

Finally a new note! And full of news!

Firstly,  my musical tale realised with Olivia Ruiz to be published by Editions Albin Michel Jeunesse will be out in french bookstore november 5th. It was a big project, I worked like a crazy. The starting point was a desire to collaborate with Olivia Ruiz together again, but this time we wanted to really mix our universes, unlike the melody pipes where Olivia read only the text.

COUV_SWING_SIMU.jpg

Cette fois, nous avons ensemble écrit ce conte musical, un vrai conte de noël mais sans père noël ou religion ! Un livre sur l'amour des livres et de la lecture. Et, si je me suis chargé des images ( comme vous pouvez vous en douter) Olivia quant à elle s'est chargée de la musique. De la vraie musique Jazz, jouée avec un big Band de 25 musiciens, s'il vous plait!

Un petit extrait d'un des concerts d'Olivia avec le Red Star orchestra :

This time we wrote together this musical story, a true Christmas's tale, but without Santa or religion! A book about the love of books and reading. And if I illustrated it (as you can imagine) Olivia meanwhile is responsible for the music. Real music Jazz, played with a big band of 25 musicians, please!

A small excerpt from a concert with Olivia Red Star Orchestra
 


http://www.networkvisio.com/n31-france/tv-olivia-ruiz-sin...

 

Ces chansons et bien d'autres vous les retrouverez sur le CD qui accompagne le livre. Un Cd uniquement de chansons, comme une bande originale du livre, sans le texte lu. Un CD que j'ai réalisé comme un mini vinyl, le livre lui même a le format d'un vinyl ( 31 x 31 cm), et sans gouttière ( ce qui est un petit exploit technique de la fab d'Albin Michel!

You can find this songs and many others on the CD given with the book. Only a CD of songs as a soundtrack to the book without reading the text. A CD that I designed as a tiny vinyl, the book itself has a vinyl format (31 x 31 cm), without gutter (which is a feat fab technique of Albin Michel !

SIMU_CV_CDG.jpg

DISQUE.jpg

 

Mais l'histoire, me direz vous, de quoi ça parle ???

Voici le pitch du livre par la maison d'edition :

 Pour Noël, Benjamin Lacombe et Olivia Ruiz vous offrent un merveilleux conte philosophique tout en images enneigées et rythmes jazzy…
Venez à la rencontre du jeune Robin qui va découvrir le goût de lire, du vieil ermite érudit, réfugié dans ses souvenirs, et de la divine chanteuse Sol, dans une histoire d’amour et d’amitié qui traverse le temps. Dans cet album sophistiqué, de grand format, à la fabrication exceptionnelle, se déploient avec élégance les peintures flamboyantes, à la gouache et à l’huile, de Benjamin Lacombe. Cette histoire est portée par un fabuleux CD (5 titres) de reprises de standards américains de la chanson, réinterprétés avec talent par Olivia Ruiz et le Red Star Orchestra, un big band de 25 musiciens.

Il y a donc donc beaucoup de neige:

And, what's the story is all about???

Here is the pitch of the book by the publishing house:

For Christmas, Olivia Ruiz and Benjamin Lacombe offer a wonderful philosophical tale in snowy pictures and jazzy rhythms...
Come and meet the young Robin who will discover the joy of reading, the old hermit refuge in his memories, and the divine singer Sol, in a story of love and friendship that transcends time. In this album sophisticated, large format, making exceptional unfold elegantly with flamboyant gouache and oils, paintings by Benjamin Lacombe. This story is supported by a fabulous CD (5 tracks) of covers of American songs, reinterpreted by the talented Olivia Ruiz and Red Star Orchestra, a big band of 25 musicians.

So there is a lot of snow

SCAN_SWING_DEPART_NEIGE.jpg

Un petit Robin coquin, et surtout beaucoup de livre et de musique!

 

SC_SWING_ANE_HD.jpg

SWING_GRAMO_P19.jpg

SCAN_SWING_GARGANTUA_HD.jpg

 

J'espère que vous aimerez ce livre qui est un vrai retour au conte jeunesse pour moi. Pour les fans de Virgile, vous verrez qu'il retrouve une belle place dans le livre, accompagné de sa petite soeur Lisbeth.

I hope you enjoy this book which is a true return to youth story for me. For fans of Virgil, you'll find it a nice place in the book, accompanied by his sister Lisbeth.

SWING_CLUB_P30_31.jpg

En résumé:

"Swinging Christmas" Un conte musical de Benjamin Lacombe & Olivia Ruiz

Disponible à partir du 5 novembre 2012 aux éditions Albin Michel Jeunesse

So:

"Swinging Christmas" A musical tale of Benjamin Lacombe & Olivia Ruiz

Available in France from November, 5th 2012 published by  Albin Michel Jeunesse

CABOTS_G.jpg

 A l'occasion de cette sortie seront aussi disponible 3 produits dérivés. Tout d'abord le calendrier 2013 (déjà disponible), dans la continuité de ceux que vous connaissez déjà ( grand format tout cartonné de 33cm x 45cm)  :

On the occasion of this event will also be available 3 products. Firstly, a Calendar 2013 (already available), in continuity with those you already know (large-format card 33cm x 45cm) :

CALENDRIER_G.jpg

L'agenda 2013 ( disponible à partir du 24 octobre), même format que celui de l'année dernière ( 10 cm x 17 cm), mais cette fois ci avec une couverture en toile, un macaron orné de fer à chaud et tranche dorée :

 The Agenda 2013 (available from October 24), the same format as last year (10 cm x 17 cm), but this time with a cloth cover, decorated with a sticker hot iron and gilt edges :

agenda_G.jpg

Enfin un joli carnet de note grand format ( 21,5 x 28,5 cm) (dispo le 5 novembre),  très grand luxe avec un beau papiers, une couverture cartonnée de 3 mm, avec vernis selectif et un ruban en satin noir pour le refermer. Un carnet avec en entête, des phrases de penseurs et des étoiles, pour vous inspirer à écrire avec la tête dans les étoiles...

Finally a nice notebook large format (21.5 x 28.5 cm) (available Nov. 5), very luxurious with a beautiful paper, a 3 mm hardcover with selective varnish and a black satin ribbon for close. With a book in the header, phrases thinkers and stars to inspire you to write with your head in the stars ...

CARNET_G.jpg

CARNET_PHOTO.jpg

 

A très vite pour la suite!!!

See you soon!!

MICRO_G.jpg

31/01/2012

Résultats concours

NOTE_CC.jpg

 

Voici enfin les résultats du concours. La bonne réponse était bien sur : Le cabinet des sciences occultes de Raspoutine. Les 7 agendas ont bien été distribués pendant les dédicaces d'Angoulême a ceux qui me chuchottaient la phrase magique :)

. Et donc voici tout d'abord les 7 gagnants au "mérite" ( les personnes postant le plus souvent des commentaires ici) :

- Tristale

- Marie Sophie

- Marie Ocenane

- Jeremie Fleury

- Lily la Fée ( alice)

- Sel

- Karine Stader

 

Et puis les 7 tirés au sort parmis les 300 participations :

 

- Camille ( selest)

- France Barreiro

- Tiphaine

- Kathy L

- Lila

- Lilibulle

-Anne Laure P

 

Voila, des mails seront envoyés pour récuperer vos adresses, par l'attachée de presse d'Albin Michel, pour vous envoyer ceci :

NOTE_CC3.jpg

 

10/10/2011

Fairies ! Fées ! Hadas !

COUVERTURE_HERBIER_DES_FEE.jpg

Image © Benjamin Lacombe

Voici enfin la note promise depuis si longtemps sur ce projet qui n'est plus trop secrêt. L'herbier des Fées. Avant de vous parler plus longuement de la génèse et de ma volonté sur ce projet, voici la vidéo de présentation de ce livre que nous avons écrit à deux avec mon compère de toujours Sebastien Perez et que j'ai illustré. Cette vidéo/trailer a été réalisée en collaboration avec les supra talentueux gars de B&C Wall ( avec qui j'avais fait la vidéo d'il était une fois),et pour les animations 2D, je les ai faites avec l'extra studio Prima linea, avec les très doué Nicolas Quéré et Bruno Giraud et enfin la musique est d'Alexis Vallois ( le monsieur qui a composé la mélodie des Tuyaux)... Bref une vidéo faite avec les gens que j'apprécie depuis longtemps.. J'espère que vous l'aimerez :

Here is finaly the note so long promised for, on this project which is not too secret anymore.The Fairy Herbarium ( Herbario de las Hadas en espagnol)  Before talking more about the genesis of this book, here is the book trailer of this particular project that we wrote together with my long time collaborator and Sebastien Perez and I have shown.  This video / trailer was done in collaboration with the very talented guys of B&C Wall (with whom I did the pop up video), and for 2D animation, I did them with the extra studio Prima linea and very talented Nicolas Quéré & Bruno Giraud, and finally the music of Alexis Vallois (the man who composed the Melody of the Tubes) A short video made with people I like a long time ..  I hope you will like it:

 

Voici le résumé/argumentaire du livre, enfin, des livres, par Albin Michel:

L’Herbier des Fées est le carnet intime d’un éminent botaniste russe. Détaché du cabinet des sciences occultes de Raspoutine, ses recherches le mènent en 1914 en forêt de Brocéliande, célèbre pour ses plantes médicinales et ses légendes. Ce qu’il découvre dans ces bois va bouleverser sa vie à jamais.
Sur ce thème fantastique qui mêle merveilles botaniques et personnages imaginaires, les auteurs vous entraînent dans un univers exceptionnel.

Peintures à l'huile, dessins à la plume, planches aquarellées, fac-similés de daguerréotypes s'épanouissent, par un jeu de calques et de découpes au laser en un livre d'une grande exigence.

Le livre numérique, quant à lui, propose une immersion totale dans ce monde et cette histoire fabuleuse, à l'aide de programmes interactifs, d'animations et de courts métrages à la qualité exceptionnelle spécialement créés pour l'occasion par Benjamin Lacombe en collaboration avec le célèbre studio d'animation français PrimaLinea et donnant corps, mouvements et son à cet univers féérique


In english

Aleksandr Bogdanovich, an eminent Russian botanist on special assignment in Rasputin’s Cabinet of Occult Sciences, is in search of the Elixir of life. His work leads him to Brocéliande, the enchanted forest famous for both its medicinal plants and its legends. The secret and intricate world of fairies he discovers there is going to change his life forever… Pen and ink drawings, oil paintings, and watercolours intermingle and reveal themselves through cutouts and translucent paper offering a rare and unique world, mixing botanical marvels and magical creatures.

As for the digital version of the book, it offers an interactive experience which allows the reader to penetrate deeper into the narrative and into the enchanted world it describes. This version includes interactive features, animations and short films of an exceptional quality created by Benjamin Lacombe with the help of the world acclaimed animation studio PrimaLinea. All of which add body, movement and sound to his magical world.

 

En Espagnol :

Por orden de Rasputín, el científico Alexandr Bogdanovitch viaja al bosque de Broceliande, del que se cuentan muchas leyendas, en busca del elixir de la inmortalidad. En su lugar encuentra un fantástico mundo de seres maravillosos que lo cautivará.
Un álbum ilustrado de gran formato sobre el apasionante universo de las hadas, publicado por Edelvives, en castellano; Baula, en catalán; e Ibaizabal, en euskera. Las bellas imágenes de estos seres y las plantas que habitan ilustran el diario que narra la historia. El texto se completa con la correspondencia del científico y páginas de papel vegetal con espectaculares ilustraciones.
También está disponible la versión digital del libro, en colaboración con el famoso estudio de animación francés PrimaLinea. Experimenta una inmersión interactiva en esta fabulosa historia y en este mundo mágico. Con animaciones y cortometrajes de excepcional calidad, creados en exclusiva por Benjamin Lacombe.

 

belle_de_nuit.jpg

Image © Benjamin Lacombe


Comme vous avez pu le voir et le lire, ce livre parle d'un sujet qui n'était a priori pas ma tasse de thé :  Les Fées,. C'est pourquoi j'ai voulu le traiter d'une manière neuve, de faire un livre de Fées que j'aimerais, qui me passionnerait. Et là dessu, j'ai réussi, car comme le personnage principale du livre, je me suis completement plongé dans cet univers. Un projet rare pour lequel je me levais le matin en ne pensant qu'à lui et je ne me couchais plus pour l'avancer encore et encore. Rares sont les projets qui prennent cette importance, qui occultent tout le reste.. Quelque chose qui ne m'était pas arrivé depuis Les Contes Macabres, La Mélodie des Tuyaux ou Généalogie d'une Sorcière. J'y ai mis tout ce que j'aime, cette époque, Raspoutine, les planches d'anatomies et de plantes, etc...

As you can see and read, this book is about a subject that was not my cup of tea: The Fairy.  That's why I wanted to talk about it in a fresh way,  to make a book of fairy I want, I could be passionate about. And there dessu I made a point, because as the main character of the book, I was completely immersed in this universe.  Uncommon for a project : I wake up in the morning only thinking about it and don't get sleep to growing it more and more.  There are few projects that take this place, that obscure everything else ..  Something that had not happened since Tales of the Macabres, The Melody of the Tubes or Genealogy of a Witch. I put everything I love, this time period, Rasputin, the stage anatomy and plants, etc ...

cigue.jpg

Image © Benjamin Lacombe


J'ai voulu créer un livre objet : Un grand et beau format, avec un papier de belle qualité, mat à grains forts, des calques imprimés, des découpes lasers. Quelque chose où la matière parlerait, l'odeur, les transparences, les ombres et leurs mystères... Tout ce qui est impossible à reproduire en numérique.

I wanted to create a book object: A large and handsome format, with a fine quality paper, matte squall, layers, print, laser cutting.Something where the material speak, smell, transparencies, shadows and mysteries ... All of the thing that are impossible to replicate digitally.

detour_arum.jpg

Et comme vous avez pu le voir il y a aussi une version numérique de ce livre et qui fait partie intégrante du projet... Une version que j'ai voulue totalement différente, une tout autre experience.

A tout ce que je viens de citer et que l'on perd par la dématerialisation, j'ai voulu apporter autre chose : Le son, les bruits, l'interactivité qui permet d'approfondir certaines choses ( en numérique il n'y a pas de limitation de pagination, du coup cel livre ci fait 85 pages, là où le livre papier en fait 65)  et aussi des petits films que j'ai animés et peints à la main avec l'aide de Nicolas Quéré.. Un à un, des centaines de dessins à la main pour chacun des  petits films qui insufflent pendant quelques instants la vie à ces petites fées étranges.. Ils sont comme les témoignages vidéo du chercheur, ses reportages...Voici un petit Making-of de l'un d'entre eux:

 And as you can see there is also a digital version of this book, which is part of the project ...  A version that I wanted totally different, another experience.

In everything I just mentioned and that is lost by the dematerialization, I wanted to bring something else:  sounds, interactivity allows to go deeper on some things (in digital there is no limitation of paging, the cell once it is 85 pages book, where the paper book actually 65) and also small and animated films I've hand-painted with the help of Nicolas Quéré. One by one, hundreds of drawings by hand for each of the short films that breathe for a moment the lives of these strange little fairies .. They are like video testimonials of the scientist, his reports ... Here's a little Making-of of one of them:

Bien d'autres makings of, images et informations, sur le site spécialement créé pour l'occasion, n'hésitez pas à y aller, fureter et vous perdre. Il y a même une section cachée avec des cadeaux qui apparaitra au milieu de la semaine ;) Bon voyage :

http://herbierdesfees.com/

 

More Making of, many other images and informations on the website specially created for the occasion, don't hesitate to go there, browse and get lost.  There's even a hidden section with gifts that will appear in the middle of the week) Bon Voyage:

http://herbierdesfees.com/ 

lapin_detour.jpg

Image © Benjamin Lacombe

17/07/2011

AGENDA 2012

Une petite note comme promise sur facebook sur l'agenda 2012 que vous trouverez en librairie début octobre, un produit que j'ai eu grand plaisir à créer comme toute la gamme qui l'accompagnera.. Une fabrication très soignée, et plus adulte pour se démarquer un peu des autres papeteries illustrées qui ne s'adressent souvent qu'aux enfants.

A small note on facebook as promised on the agenda in 2012 that you will find in bookstores in france in early October or you can order it now on amazon soon, a product that I had great fun creating as the range that will accompany... A very trendy manufacturing, and more adults to stand out a little from other ones that often made for children.

couv-agenda.jpg

Image © Benjamin Lacombe

L'agenda fait 9,4 x 16,7 cm, bref a glisser dans tous les sacs, attaché case, etc..

La fabrication comme je vous disais est très soignée, couverture en simili cuir avec cadre ornementé en embossage, image incrustée en fer à froid, tranche dorée et dos en fer à chaud dorée, bref le luxe ( mais à petit prix ;)

En prime vous avez une image du projet top secret qui ouvre le mois de juin...

Cliquez pour voir en plus grand :

 

The manufacture as I said is very nice : leatherette cover with embossed frame ornaments, picture encrusted by iron cold, gilt edges and back iron hot golden luxury short (but at a low price;)

As a bonus you have an image of the top secret project that opens June ...

Click to view larger:

 

agenda1.jpg

Image © Benjamin Lacombe

Cet agenda qu'on se le dise a été conçu pour les grands, c'est pour cela qu'il démarre en janvier... Avec la semaine sur une double page avec des petites notes pour chaque semaine et début de mois.. L'agenda est tri lingue avec le calendrier lunaire ( pour ceux qui ont toujours la tête dans la lune comme moi)

 

This agenda let it be said has been designed for adults, that's the reason why it starts in January ... With the week on a double page with little notes for each week and earlier this month .. The agenda is tri lingual (english, spannish, french) with the lunar calendar (for those who still have their heads in the clouds like me)

 

agenda_int.jpg

Image © Benjamin Lacombe

Il y a une quinzaine d'images qui ouvre chaque mois et chaque partie de l'agenda ( les mois, les notes et même un petit repertoir aussi...). Pleins d'images inédites issues d'expos ou de projets personnels, ou comme plus haut du projet top secret de la rentrée ( alors toujours pas d'idée sur le sujet du dit projet??)

 There are fifteen images that opens every month and every part of the calendar (month, notes and even a small repertoir also ...). Lots of new images from display or personal projects, or as above top secret project of the season (so still no idea on the subject of the said project?)

agendaouverturej.jpg

Image © Benjamin Lacombe

L'année est aussi reprise en début et fin... bref pas moyen de se tromper!! 

The year is taken as the beginning and end ... no way short of being wrong!

agenda-2012_2SE03.jpg

Image © Benjamin Lacombe

J'espère que vous l'aimerez autant que j'ai aimé le créer..

Je vous posterai d'autres images un peu avant sa sortie.. Voici un lien pour le commander sur internet

Et pour finir la couv du calendrier de cette année ( dont je vous reparle bientot...  En attendant bonnes vacances à ceux qui partent !!

I hope you will like it as much as I enjoyed creating it ..  Here is the link to order it  by internet

I'll post more images shortly before its release ..  And finally Headlines schedule this year (which I speaks again soon ... In the meantime happy holidays to those who go!

couv_calendrier.jpg

Image © Benjamin Lacombe

 

 

09/12/2010

Ca s'est passé comme ça...

Une petite note sur les rencontres de ces derniers jours... Je dois bien dire que je suis un peu HS, mais c'était vraiment chouette de vous voir, de dialoguer, d'échanger ensemble...

Il y a d'abord eu la conférence sur mon Pop Up Il était une fois... à montreuil.. Un moment un peu spécial car les petits étaient vraiment très petit ( environs 4 ans, je crois que les organisateurs de Montreuil n'ont pas dû ouvrir mon pop up avant de programmer cette rencontre !!). Mais c'était sympa quand même... Comme j'ai pas put la faire comme prévu, voici les images du pdf que j'avais préparé pour l'occasion ( il y a pas de raison, comme ça le travail ne sera pas perdu)

CONFERENCE_POP_UPW01.jpg

CONFERENCE_POP_UPW02.jpg

CONFERENCE_POP_UPW03.jpg

CONFERENCE_POP_UPW04.jpg

CONFERENCE_POP_UPW05.jpg

CONFERENCE_POP_UPW06.jpg

CONFERENCE_POP_UPW07.jpg

CONFERENCE_POP_UPW08.jpg

CONFERENCE_POP_UPW09.jpg

CONFERENCE_POP_UPW10.jpg

 

 

quand j'y repense et que je vois tout  le travail abattu sur ce livre! Je sais pas comment j'ai fait ;) !!!

Voici aussi une interview accordée a France 3 sur le salon, ce matin là... Sur le Pop Up et plus particulièrement sur Pinoccho qui a marqué le présentateur du JT ;) ( et non je ne suis pas tombé dans ce piège finement tendu :D)

 

Ensuite, le samedi, il y a eu les dédicaces bien sur. Ici chez Milan, qui m'avait fait un incroyable panneau Blanche Neige ( j'ai jamais eu un truc pareil! Ca fait quelque chose je dois dire °_° )

pano.jpg

J'étais avec ma Justine ( Il faut que je vous parle de son livre avec Cécile Roumiguière,  Rouge Bala : un chef d'oeuvre!!!)

65052_1729394432596_1170536431_32000448_7000529_n.jpg

download-9.jpg

download-13.jpg

Il y a eu aussi l'expo "Contes" à l'hypodromme de Vincennes. Merci a vous a tous ceux qui ont bravé la tempête de neige pour venir!!!!

vincennes2.jpg

expo2.jpg

vincenne1.jpg

expo5.jpgvincennes3.jpg

C'était bien...


Il y avait en avant première les objets 3e pièce:

vincennes4.jpg

vincennes5.jpg

 

Pour ceux qui n'ont pas pu venir vous les retrouverez dans ces boutiques là :

L'art de Rien 47 rue Orsel 75018 Paris 

Librairie Contretemps, 41 rue Cler, Paris 7e 

Librairie MK2 Quai de Loire, 11 quai de Loire, Paris 19e

Librairie des Orgues, 82, Avenue de Flandre 75019 Paris.

La gallery Nana (expo Skydoll), 7 rue Guenegaud, Paris 6e

Librairie M'enfin, 13 rue Victor Hugo, Rennes

Librairie Mollat, 15 Rue Vital-Carles 33080 Bordeaux

Librairie La Bébérie, 9 rue des cordeliers, Aix en Provence

Librairie Comic Strip Café, 3 avenue du 24 aout, Antibes

Librairie Au pied de la lettre, 12 place du Théatre, Arras

Librairie Ecarlate, Rue du Marché au beurre 17-23, B-67000 ARLON

Sur internet:

Galerie en ligne  www.Curiosites-galerie.com

Galerie en ligne (vente a paris et canada) : galerie Nana

 

Bientôt a :

Librairie Album S.Germain , 67 Boulevard St Germain, Paris

Librairie Album Montpellier , 5 Rue de l'Aiguillerie 34 000 MONTPELIER
 

Librairie La Soupe de l'Espace, 9 avenue des iles d’or – 83400 HYERES

Librairie Bd Fugue a Annecy , 1 Rue Jean Jaurès 74000 Annecy

 

Il y a eu evidement un couac : En effet, comme j'ai dû attendre 2 heures ( dans le froid!) qu'on ouvre les grilles de l'hypodromme pour installer l'expo ( alors que j'étais partit exprès à 7 heure du matin!) j'ai dû annuler ma dédicace chez Soleil/Métamophose le matin même... J'avais prévenu immediatement mais apparement l'information n'a pas été transmise et certains ont attendu pour rien! Désolé donc pour ceux là... Toutes mes excuses les plus plates.

J'ai essayé de rattraper le coup chez milan et au seuil ce jour là ( car les règles des stands étaient strictes : que les livres des éditeurs.. je me suis fait engueuler plus d'une fois ;)

milan.jpg

 

Enfin j'étais à Troyes hier pour une conférence/dédicace... un moment super ( j'adore cette ville et ce salon du livre, c'est beau et les gens sont vraiment tops), un petit article dans l'est éclair pour résumer cette rencontre..

 

Image 4.png

Et une interview pour Canal 32:


Livre Jeunes : Benjamin Lacombe à Troyes
envoyé par canal32-wizdeo. - Films courts et animations.

 

Voilà, les 2 derniers rendez vous de l'année sont :

Le Samedi 11 décembre à partir de 16h, je serai en dédicace à la Librairie MK2 Quai de Loire (7 quai de la Loire 75019 Paris - Metro Jaures /Stalingrad . Tel : 01 44 52 50 70)

Le Samedi 18 décembre à partir de 14h, je serai de nouveau en dédicace à la Librairie Mollat de Bordeaux (15 rue Vital Carles- 33080 BORDEAUX 05 56 56 40 40)

11/11/2010

3e Pièce

Une note pour éclaircir et répondre à vos questions concernant le petit badge et le sac en toile...

 

J'ai pas pu m'empêcher de partager cela avec vous mais en fait il s'agit d'avants premières, d'une nouvelle maison d'édition géniale d'objets dérivés.

Je ne peux pas vous raconter tout ce qu'on prépare, mais ça va être top... Les premiers vrais lancements seront en mai/juin, apparemment.

piece_logo.jpg

Ci-dessus le logo very trendy réalisé par the great Laurent Besson...

Pour cette avant première 5 des 10 artistes édités par la maison d'édition sont présentés : Il y a les géniaux Barbara Canepa & Alessandro  Barbucci pour Sky Doll, la magique Claire Wendling ( dont je vous ai parlé il n'y a pas longtemps),  Le mythique Juanjo Guarnido pour Blacksad & la délicate Sophie de la Villefromoit.

 

piece_autres.jpg

Image © Barbucci Canepa & Alessandro Barburcci, Claire Wendling, Juanjo Guarnido & Sophie de la Villefromoit.

 

C'est génial car ce sont tous des amis et je suis fan de leurs boulots, donc être édités auprès d'eux ( ci-dessus quelques indiscrétions de leurs produits à eux ( je les veux tous ;)) est un vrai plaisir...

 

Donc pour cette avant première j'ai designé ce petit badge Always late que vous connaissez déjà :

badge_lappinb.jpg

Image © Benjamin Lacombe

3 cartes carrées 14x 14cm avec vernis séléctifs ( Blanche Neige, Les Contes Macabres & Madame Butterfly).

piece_carte.jpg

Image © Benjamin Lacombe

 

un carnet Blanche Neige ( avec vernis séléctifs lui aussi) :

piece_carnet.jpg

Image © Benjamin Lacombe

 

Et enfin un sac en toile Socrate & Virgile,  dont les plus malins d'entre vous avaient deviné le verso : Mon petit Virgile.

piece_sac.jpg

Image © Benjamin Lacombe

 

Ce sera donc disponible à partir du 1er décembre durant mon expo à l'hypodrome de Vincennes ( avec aussi les poupées réalisées avec Julien Martinez...), c'est la raison de cette avant première d'ailleurs). Plus d'infos sur cette événement ici.

 

veuve-make_up.jpg

 

Voici la liste des revendeurs des produits 3e pièce pour cette avant première :

L'art de Rien 47 rue Orsel 75018 Paris 

Librairie Contretemps, 41 rue Cler, Paris 7e 

Librairie MK2 Quai de Loire, 11 quai de Loire, Paris 19e

Librairie des Orgues, 82, Avenue de Flandre 75019 Paris.

La gallery Nana (expo Skydoll), 7 rue Guenegaud, Paris 6e

Librairie M'enfin, 13 rue Victor Hugo, Rennes

Librairie Mollat, 15 Rue Vital-Carles 33080 Bordeaux

Librairie La Bébérie, 9 rue des cordeliers, Aix en Provence

Librairie Comic Strip Café, 3 avenue du 24 aout, Antibes

Librairie Au pied de la lettre, 12 place du Théatre, Arras

Librairie Ecarlate, Rue du Marché au beurre 17-23, B-67000 ARLON

Sur internet:

Galerie en ligne  www.Curiosites-galerie.com

Galerie en ligne (vente a paris et canada) : galerie Nana

 

Bientôt a :

Librairie Album S.Germain , 67 Boulevard St Germain, Paris

Librairie Album Montpellier , 5 Rue de l'Aiguillerie 34 000 MONTPELIER
 

Librairie La Soupe de l'Espace, 9 avenue des iles d’or – 83400 HYERES

Librairie Bd Fugue a Annecy , 1 Rue Jean Jaurès 74000 Annecy

 

27/09/2010

Papeterie / Stationery 2010

Une note pour vous annoncer la nouvelle papeterie qui sortira courant octobre aux éditions du Seuil.

A note to announce the new stationery to be released in October in France by Seuil publishing.

avatar_chat.jpg

Cette année encore un calendrier très grand format  (33 x 45 cm! ) sera disponible. Mais suite aux commentaires de nombreux acheteurs, j'ai ajouté les mois au bas des images. Apparement le coté affiches sans texte (avec les mois en début et fin de calendrier seulement), c'etait joli, mais pas pratique ;) ...

Again this year a calendar large format (13 x 17.7 inches!) Is available. Following the comments of many buyers, I added the months at the bottom of the images. Indeed, the side posters without text (with months at the beginning and end of calendar only), was nice but not practical) ...

 

calendrier1.jpg

All Images © Benjamin Lacombe

calendrier2.jpg

J'ai fait en sorte d'ajouter les mois en bas des images, ainsi il suffit de découper cette partie basse pour en faire de jolies affiches...

I made sure to add the months down the pictures, so, you just have to cut the bottom to make nice posters ...

calendrier-201105.jpg

 

J'espère que vous apprecierez la séléction et le graphisme ( car je me suis donné du mal!)

I hope you enjoy the selection and design (I putted all my heart !)

calendrier-couv_20114.jpg

 

Seront disponibles aussi 2 petits carnets de poche de 10 x 15 cm et 128 pages. Couvertures cartonnées à élastiques.. Pour noter tout ce qui vous passe par la tête...

Un petit carnet "Socrate" :

Will be available as 2 small pocket notebooks 10 x 15 cm and 128 pages.  Blankets card has elastic. To write down everything that goes through your head ...

   A small note book: "Socrate"

carnet_chat_simul.jpg

All Images © Benjamin Lacombe

Un petit carnet : "Antoinette" :

A small notebook :"Antoinette" :

 

carnet_antoinette_simul.jpg

All Images © Benjamin Lacombe

A l'interieur du papier mat à grain avec lignes claires imprimées ( pour ne pas écrire comme un sagouin. ;)

Inside the grain with a matte clear lines printed (not to write like a mmoset.;)

simulations_gardes_chat.jpg

page_interieurs_carnetsM.jpg

Enfin, last but not least, le Carnet de Pensées Secrètes. Un carnet de 128 pages au format pratique de 20 x 21 cm ( assez grand pour écrire de vraies idées, assez petit pour se glisser dans un sac).

Un carnet un peu conceptuel, car entièrement imprimé en quadri avec des chapitres de pensées, introduits par de grands dessins en couleurs et des phrases de penseurs..

Finally last but not least the Book of Secret Thoughts. A little conceptual  note book, because it is entirely printed Quad and some chapters of thoughts introduced by large color drawings and phrases thinkers ..carnet_pensee_secreteCOUV.jpg

All Images © Benjamin Lacombe

simul_carnet_secret.jpg

carnet_secret_int7.jpg

Suivent alors à chaque pour une  vingtaine de pages (avec des motifs différents pour chaque chapitre) imprimées très claires pour écrire facilement dessus...

Then, follow for every twenty pages (with different pattern for each chapter) printed very clear to easily write on it

secret_interieur_alice.jpg

J'espère là encore que vous l'aimerez, c'est un carnet que j'ai particulièrement travaillé...

Je vous laisse avec une jolie phrase de Barbey d'Aurevilly :

I hope again that you love, it is a book that I particularly worked ...

I leave you with a nice Barbey d'Aurevilly's sentence :

carnet_pensee_secrete4.jpg

All Images © Benjamin Lacombe

14/09/2009

Goodies 2009

danseuse.jpg

Une petite note pour annoncer les produits dérivés à sortir en fin d'année (le 8 octobre, en même temps que La mélodie des tuyaux). Cette fois ces produits seront disponibles au seuil et non chez la marelle. Je suis très heureux de ces nouveaux produits pour lequels j'ai enfin pu suivre et choisir toutes les étapes de fabrication et ainsi obtenir des produits parfaitement réalisés et de grande qualité à des prix très démocratiques (c'est la crise!).

Nous avons, avec le seuil, préféré démarrer avec peu de produits et des produits simples (pour commence)r afin de privilégier les sorties de livres. Mais plusieurs autres produits dont certains assez originaux suivront bientôt (je vous en reparle vite).

 

I proudly present the goodies that will be available at the end of the year (on the 8th of October, at the same time as La mélodie des Tuyaux). This time they will be brought to you by Le Seuil instead of La Marelle. I’m very excited about these new goodies. I’ve finally been able to keep track of the manufacturing process and have had them made the way I imagined them. They’re excellent quality and very reasonably priced (crisis!).

With Le Seuil we chose a few simple goodies to start with so as not to overshadow the books, but many other goodies – some of them quite original – are soon to follow (more about that soon).

calendrier1.jpg
Toutes les images © Benjamin Lacombe
All pictures © Benjamin Lacombe

Tout d'abord un calendrier 2010. Un calendrier très grand format (33 x 45 cm !!). J'ai conçu la maquette dans esprit circus, en osmose avec La mélodie des Tuyaux. A l'intérieur au verso de la couv et de la quatrième de couv l'integralité des mois du calendrier avec annotés les jours fériés et dates importantes.

Firstly a calendar for 2010. It’s very large (33 x 45cm !!). I drafted the paste-up with the spirit of the circus in mind to keep it coherent with La mélodie des Tuyaux Inside, on the back of the cover and on the last page all the months are listed with highlights on the national days and important dates.

calendrier4.jpg
calendrier5.jpg

Et, c'est là qu'est la nouveauté : Suivent 12 affiches pré découpées et détachables (sans aucune typographie sur les visuels), afin de choisir son visuel librement pendant l'année et ensuite pouvoir détacher et afficher ses images préférées. Depuis le temps que je reçois des demandes d'affiches par mail, j'espère que vous serez comblés !

What’s new about it is that there are 12 pre-cut posters that can be taken out (with nothing written on the visuals) which allows you to change visuals at will throughout the year and then detach and display your favorite pictures. I hope you’ll enjoy this as many people have inquired about posters!

calendrier6.jpg

J'ai choisi mes images best of d'un peu tous mes livres. L'impression en trame aléatoire est vraiment d'une qualité exceptionnelle, on a vraiment l'impression de se retrouver devant les originaux!!!

I picked the most successful pictures out of all my books. The quality of the prints is outstanding, as good as the original drawings!

calendrier2.jpg

Ici le verso qui reprend tous les visuels présents dans le calendrier:

The back displays all the visuals featured in the calendar :

calendrier3.jpg

 

Un carnet grand format (18cm de haut)  et souple reprenant mon visuel de blanche neige et de la mauvaise reine. La garde est aussi imprimée et le papier interieur est un joli papier ivoire plutôt grammé  :

A large and supple notebook (18cm tall) featuring my picture of Snow White and the evil queen. The flyleaf is also printed and the ivory paper inside is nice and thick. A good price for a top-notch notebook (7€):

calepin1.jpg
le recto :
calepin2.jpg
Toutes les images © Benjamin Lacombe
All pictures © Benjamin Lacombe

Le verso:
calepin3.jpg

Enfin un petit cahier d'écolier souple avec les tables au verso ( pour les nuls en math, comme moi!). Je l'ai voulu très 50's, avec l'étiquette et la petite règle graduée sur les gardes ( pour ceux qui l'ont oubliée). Là encore un beau papier ivoire grammé ( sans lignes) :

Lastly a small and supple notebook for school with the tables on the back (for those who are as bad at math as I am!). I was looking for a 50s feel, thus the sticker and the little ruler on the flyleaf (for those who forgot to bring theirs !) :

Le recto:

cahier1.jpg
Toutes les images © Benjamin Lacombe
All pictures © Benjamin Lacombe

Le verso :

 

cahier2.jpg

 

D'ailleurs, je ne résiste pas à vous montrer la garde imprimée du cahier:

I can’t resist showing you the printed flyleaf on this notebook:

cahier_gardes.jpg
Toutes les images © Benjamin Lacombe
All pictures © Benjamin Lacombe


Comme je vous l'avais dit, il y aura aussi un sac, mais ça je vous en parle un peu plus tard...

As I told you before there will also be a bag, but more on that subject later…

 

Un grand merci à Mlle Clémentine  qui a traduit cette note... ecouter sa superbe musique ici, sur son myspace...

Thanks a lot to Clémentine for the translation... Please have a look (and ear) to  her myspace...